Another idea that came out of Karen's talk is that you can also view the test strategy as a testing bill of goods or statement of work. Karen谈话传达的另一个信息,是可以将测试战略当做测试商品账单或者工作总结。
Unless transhipment is prohibited by the terms of the Credit, Banks will accept a Bill of lading which indicates that the goods will be transhipped, provided that the entire ocean carriage is covered by one and the same Bill of lading. 除非信用证禁止转运,否则只要同一提单包括了海运全程运输,银行将接受注明货物将转运的提单。
The main document in exporting is the bill of lading which is the title deed to the goods. 出口中的主要单据是提单,它是物权凭证。
C.i.A bill of lading may indicate that the goods will or may be transhipped provided that the entire carriage is covered by one and the same bill of lading. 只要同一提单包括运输全程,则提单可以注明货物将被转运或可被转运。
My bill of entry contains a full list of all goods I have sent by this ocean-going freighter. 我的报关单包括我经由这艘远洋轮托运的全部货物的清单。
On Monday the US senate pressed forward with a bill allowing for the imposition of tariffs on Chinese goods. 10月3日,美国参议院进一步通过一项法案,允许对中国商品征收报复性关税。
Notes receivable represent mainly bank acceptance bill received for sales of goods and products. 应收票据主要为销售商品或产品而收到的银行承兑汇票。
That dishonest saleman sold us a bill of goods. 那个奸商把商品高价卖给我们。
Cash on delivery, collect on delivery Upon presentation of the bill of lading, the buyer cannot get the goods after he has paid according to the contract. 一手交钱,一手交货(货到付款)买方按照合同规定支付了货款,递交提单时却收不到货。
"Bill of lading" means a document evidencing the receipt of goods for shipment issued by a person engaged in the business of transporting or forwarding goods. “提单”指由从事货物运输或运送业务的人开出的、证明收到待运货物的单据。
Anyone who tells you differently is just trying to see you a bill of goods. 谁告诉你不同的只是你看到一项货物。
Bill of lading: A contract for the delivery of goods to a Buyer. 提单:向购货人发送货物的一份契约。
She tried to sell me a bill of goods, but I wouldn't listen to her. 她想向我兜售她的那一路货,可我不会听信她的。
If the carrier issues a bill of lading for which there are no goods, the carrier is likely to be liable to the holder. 如果承运人签发空头提单,承运人有可能要对持票人承担责任。
While a bill of lading that is issued after the goods have been loaded on board but marked a date earlier than the actual date of loading is called an anti-dated bill of lading. 而承运人在货物装船后,在提单上填发的装船日期早于实际装船完毕日期的行为则构成倒签提单。提单可以由承运人授权的人签发。
Looks like we were sold a bill of goods by the same salesman. 看来供货给我们的是同一个卖家。
An on board bill of lading indicates that the goods have been actually loaded on board of the carrying vessel bound for the port of destination. 已装船提单表明货物已实际装上开往目的港的承运船只。
Variation in the Function of Bill of Lading as Evidence of Contract of Carriage of Goods by Sea 作为海上货物运输合同证明之提单的功能异化
Bill of lading is the contract binding the carrier and lawful holder of bill of lading or the consignee, delivery of the goods without production of bill of lading is in breach of the contract of two parities, this is the theory of breach of contract; 接下来叙述提单是承运人和提单持有人或收货人之间的合同,无单放货则是承运人违反合同的约定,构成违约说;
It is the carrier's duty to make notes in the bill of lading regarding goods not in apparent good order and condition. 将装船时货物表面的不良状况在提单上进行批注,是承运人的法定义务。
The parties of the Bill of Lading embody exception of privity of contract and this article talks on the rights and duties of the consignee and the holder of the Bill of Lading which arise from the contract of carriage of goods. 本文从国际海上货物运输合同第三人的角度,主要讨论非合同当事人的收货人和提单持有人依据提单享有的国际海上货物运输合同中的权利、义务及相关法律问题。
Based upon the analysis, the author tries to draw the conclusion that the possession right, represented by the bill of lading, means the owner of the bill has the possession of its listed goods. 在分析提单物权性的基础上,试图得出提单代表的物权是指提单持有人对提单项下货物的占有权的结论。
Bill of lading is the evidence of contract of carriage of goods. 提单是班轮运输合同的证明。
Marine bill of lading is the most important document in the marine goods transportation, it is the main basis to deliver the goods, how to understand the real right of bill of lading correctly has great significance. 海运提单是海上货物运输中最重要的单据,是提取货物的主要依据,正确认识提单的物权性具有重要意义。
Effectiveness of the bill of lading document of title as follows: the transfer of lading bill of lading means that the transfer of goods under. 提单的物权凭证效力表现为:转让提单即意味着提单项下货物的转让。
Bill of lading is the key of contract of carriage of goods by sea. The various disputes related to bills of lading are the focus of maritime law in the shipping practice. 提单一直都是海上货物贸易的关键,在航运实务中产生的各种与提单有关的纠纷也是海商法学界关注的焦点。
It is based on the original bill of lading through the settlement negotiation and delivery of the goods that make the entire international economic and trade both safe and efficient. 也正是通过凭正本提单议付结汇和提取货物,才使整个国际经济贸易既具有安全性又具有效率性。
Our legislation should specify the concept and identification standards of straight bill of lading, perfect the rules about delivery of goods under straight bill of lading and introduce the contents of right of control. 我国海商法应该借鉴该公约,明确记名提单的概念认定依据以及法律属性;完善记名提单货物交付制度;规定货物控制权。
In recent international cargo trading and carriage, bill of lading is used widely. Bill of lading is receipt of goods 、 prove of transport contract and documents of title. 当今国际货物买卖和海上运输中大量使用提单,提单是货物收据运输合同的证明和物权凭证。